Escuela de Idiomas
Heidy Alegría
GUTIÉRREZ LEÓN
![Heidy Alegría Gutiérrez León, profesora de la Escuela de Idiomas Se presenta al público general y la comunidad educativa a la profesora de la Escuela de Idiomas, Heidy Alegría Gutiérrez León. La foto fue tomada en primer plano, fondo blanco y la profesora está situada en el centro.](https://profesores.uis.edu.co/wp-content/uploads/elementor/thumbs/05-Heidy-Alegria-Gutierrez-Leon-qczjfdnzuegsjv3cinrok1kz55fdhfzmg46sn4wkag.png)
Directora de Posgrados
Directora Grupo de
Investigación GED
DATOS DE
Contacto
hagutier@uis.edu.co
+57 (607) 634 4000
Ext. 1374
Descripción
General
Heidy Alegría Gutiérrez León es profesora en la Escuela de Idiomas y cuenta con una sólida formación académica que incluye un Doctorado en Estudios de Traducción de la University of Ottawa, completado en 2021. Además, ha obtenido un Magíster en Educación y Traducción de la Universidad de Antioquia en 2012, una especialización en Docencia Universitaria de la Universidad de San Buenaventura en 2010 y una Licenciatura en Lenguas Extranjeras de la Universidad de Antioquia en 2001. Las áreas de especialización de la Profesora Gutiérrez León abarcan la Traducción entre inglés y español, así como entre francés y español. También se destaca en la Interpretación Comunitaria, la Metodología de Investigación y la Ética.
Formación
Académica
-
PhD in Translation Studies
University of Ottawa, 2021
-
Magíster en Educación y Traducción
Universidad de Antioquia, 2012
-
Especialista en Docencia Universitaria
Universidad de San Buenaventura, 2010
-
Licenciada en Lenguas Extranjeras
Universidad de Antioquia, 2001
Cargo 1
Cargo 2
DATOS DE
Contacto
hagutier@uis.edu.co
+57 (607) 634 4000 Ext. 1374
ÁREAS DE
Experticia
Traducción ING – ESP – ING
Traducción FRA – ESP
Interpretación comunitaria
Metodología de investigación
Ética
HORARIOS DE
Atención
![Horario de Atención](https://profesores.uis.edu.co/wp-content/uploads/2024/04/horario.webp)
![Lugar de Atención](https://profesores.uis.edu.co/wp-content/uploads/2024/04/ubicacion.webp)
Lunes a viernes
8:00 a.m. – 5:00 p.m.
UIS Campus Central, Edificio de Ciencias Humanas, oficina 05
![Photo taken at the facilities of the Faculty of Human Sciences UIS, in a general plan where you can see the faculty building.](https://profesores.uis.edu.co/wp-content/uploads/elementor/thumbs/3-finales-01-q9d62nagrnctaa2aqeryb8hm9ph7ui77414u13wmjw.png)
![Photo provided by the Faculty of Human Sciences UIS where you can see in the reading room.](https://profesores.uis.edu.co/wp-content/uploads/elementor/thumbs/3-finales-02-q9d62q3zc5go93y79xzu0ps01v3bhlie4f3agxsg18.png)
![Photo provided by the Faculty of Human Sciences UIS in a general plan where the entrance and the faculty building can be seen.](https://profesores.uis.edu.co/wp-content/uploads/elementor/thumbs/3-finales-03-q9d62sxhwnkj7xu3th7pq72du0pf4otl4t1qwro9ik.png)
PRODUCCIÓN
Destacada
-
El Briefing y la presentación de los intérpretes como rituales en la interpretación comunitaria
Capítulo de libro, Memorias del II Coloquio Internacional de Jóvenes Investigadores en Traducción e Interpretación, 2023
-
Towards a Model for Community Interpreting Services: A Tool for Effective Communication in the Frontline
Ponencia, International Conference: Field Research on Translation and Interpreting, 2022
-
Traducción y edición: Por casualidad y otras razones: traducción y difusión de la literatura, la dramaturgia y el cine de Canadá en Latinoamérica
Libro, Bonilla Artigas Editores, 2018